Travel News - New South Wales

Sections on this and other pages :

24 May - 27 May, 2005 - Nambucca Heads - Dorrigo - Byron Bay


24 May - 27 May, 2005 - Nambucca Heads - Dorrigo - Byron Bay

So once again we set off travelling.  This time heading north from The Entrance along the east coast of Australia.  Our goal is to travel north to Cape York - the northern tip of Australia.  We didn't want to spend too much time on the east coast.  Maybe 2 to 3 weeks getting up north.  The east coast of Australia is fairly populated and accessible.  There are many tourist destinations and beautiful places that we can see when we are old and grey.  Our main aim was to get to some of the remote northern locations.  But more about that later.

Nachdem wir ein paar Wochen in The Entrance waren und Karls Mutter wieder auf den Beinen ist sind wir wieder unterwegs. Wir waren im Süden, im Westen und in der Mitte - jetzt geht es der Ostküste entlang in den Norden. Wir wollen viel sehen aber vor allem in den nächsten Wochen Cape York, der nördlichste Zipfel von Australien. Dieser Teil ist einer von den weniger erkundeten Gebieten in Australien. Was auf uns zukommt sind jede Menge unasphaltierte Strassen - mehr oder weniger rauh -, Flussdurchquerungen und dann noch menschenfressende Krokodile.

Nambucca Heads

You have to start somewhere and knowing the east coast fairly, I wanted to stop by at Nambucca Heads.  Nambucca Heads is a small relaxed seaside town that is off the highway.  It has beautiful views over the inlet.  I have stayed twice at the Blue Dolphin Motel which has the best views in Nambucca Heads and probably the cheapest rooms, although we didn't stay there.  We are on a budget remember !  We only stopped for the day there before driving up to Dorrigo, west of Coffs Harbour.

In erster Linie versuchen wir ein paar Kilometer hinter uns zu bringen aber dazwischen stoppen wir schon mal. In Nambucca  Heads haben wir unser Früchte+Joghurt+Müsli Frühstück genossen mit der Sicht auf das Meer. Einige Fischer haben ihr Glück versucht, jedoch mit nicht so viel Erfolg. Ich konnte meinen Augen nicht trauen, als ich recht nah am Ufer jede Menge Fische aus dem Wasser springen sah. Kingfish jagen anscheinend gerade Mullets. Die Fischer waren wohl auf die Kingfish aus, die mit 60 cm schon ein gutes Mahl geben. 

Bellingen - Gallery Cafe  Dorrigo - "Never Never" Rainforest Walk

On the way up to Dorrigo we stopped at Bellingen for a coffee and cake (which was in the budget !).  A very nice cafe with an open view from the balcony, called Gallery Cafe.  After that we drove up to Dorrigo.  We stayed with my brother-in-law's sister, Beth, and her husband, John, and son, Fergus, in Dorrigo.  We were treated to a delicious meal in their comfortable house.  Thanks John, Beth and Fergus for the lovely evening.

Von der Küste geht es wieder in das Landesinnere. Wir besuchen die Schwester von Karls Schwager bzw. die Schwester vom Mann meiner Schwägerin. Beth, John und Sohn Fergus leben in Dorrigo in den Bergen mit sehr viel Regenwäldern. Ein Dankeschön an Beth, John und Fergus. Abgesehen von den Regenwäldern kommt es mir hier vor, wie in Österreich. Vielleicht liegt es daran, dass ich hier das erste richtige Sauerteig Brot kaufen konnte. Eigenartigerweise verwenden sie nur Weizen und keinen Roggen mit Sauerteig. Ein gutes Brot - das sind die kleinen Freuden im Leben! 

Dorrigo - "Never Never" Rainforest Walk

Dorrigo - "Never Never" Rainforest Walk  Dorrigo - "Never Never" Rainforest Walk

While in Dorrigo we visited the rainforest and did some walks.  The longest one was the "Never-Never" walk which went through some lush rainforest and past some pretty creeks, rivers and waterfalls.  We had a nice picnic lunch before driving further north towards Queensland.  Because Dorrigo is in the hinterland of Coffs Harbour, we drove via an inland road from Dorrigo to Grafton which was quite a nice variation to the normal coastal route.

Nach einem sehr schönen Abend mit Beth, John und Fergus - frischer Salat aus dem Garten - haben wir uns den schönen Regenwald näher angesehen. Der Never-Never Walk hat uns entlang von einem Bach zu einem schönen Wasserfall geführt. Nach einem Mittagessen im Gras geht es weiter in den Norden durch eine sehr abwechslungsreiche Landschaft von Wäldern, Weideflächen, Äckern und das Ganze rauf und runter. 

Byron Bay - View from Lookout  Byron Bay - View from Lookout

The last stop before reaching Queensland was Byron Bay.  Byron Bay has turned from a hippy, marijuana smoking surf town into an up market tourist destination.  It still has that relaxed hippy feel, but the prices in the shops can burn the pocket of out-of-work surfers like us.  The beach at Byron Bay is quite nice, but the thing everyone has to do at Byron Bay is to see the views from the lighthouse, and walk down to the most easterly point of the Australian mainland.  Unless you go out to an island off the Australian coast this is as far east as it gets in Australia.  It is worthwhile just for the views, and if you're lucky the occasional whale or dolphin sighting.

In Byron Bay sind wir wieder an der Küste, noch in New South Wales und beim Leuchtturm am östlichsten Punkt von Australien. Vergeblich habe ich Ausschau nach Walen gehalten. Von etwa Juni bis Oktober migrieren tausende von Humpback Walen von der Antarktika in die wärmeren Gewässer von nordöstlich von Australien. Hier an der Küste von Australien vermehren sie sich bis sie wieder in den Süden migrieren. Einfacher ist es Delphine zu sehen. Delphine sind geborene Surfer und lieben es eine Welle zu fangen und darauf zu surfen. Bei den Menschen heisst das dann 'bodysurfing'. In Byron Bay ist immer etwas los. Mit den vielen Cafes, Strand und Geschäften ist es sehr nett gemacht. 

Byron Bay - Most easterly mainland point  Byron Bay - View from Lookout  

We stayed overnight at Broken Head, which is a few kilometres south of Byron Bay, in a caravan park directly on the beach.  Byron Bay was the last stop in New South Wales before reaching Queensland.  From Byron Bay it is about 50 km to the Queensland border.

Beim Zelten haben wir die Bekanntschaft mit weiteren einheimischen australischen Tieren gemacht, den 'brush turkeys'. Diese Truthähne haben einen Schwanz in der Form von einer vertikalen Bürste. Sie sind ziemlich penetrant, wenn es darum geht vielleicht ein paar Krümel oder mehr zu ergattern. 

Next report is the start of Queensland : 28 May, 2005 - 31 May, 2005 - Burleigh Heads - Brisbane - Noosa Heads