Travel News - Victoria

Sections on this page :

04 - 10 December, 2004  -  Great Ocean Road


04 - 10 December, 2004  -  Great Ocean Road

Our trip along the Great Ocean Road started after arriving on the ferry from Tasmania.  After having such a spectacular 4 weeks in Tasmania, it was difficult competition for the Great Ocean Road.  Arriving in Melbourne was quite difficult.  From the wilderness back to the city.  I have seen Melbourne many times before and Regina has also seen it, so we drove directly down to Geelong, towards the Great Ocean Road coastline.  We stopped for a coffee in Geelong, in 83 Little Malop Street at Coffee Circle.  We found a nice little cafe, nicely decorated, which curiously appealed to Regina's taste.  The menu looked too good to just order a coffee.  After ordering breakfast we heard the owner's speaking German.  When we asked them where they were from, ... Guess What ?.... Austria about 15 km away from where Regina grew up in Grafenstein, Klagenfurt.  Amazing !  We ended up staying and talking with the owners, Manfred and Lucy, over complimentary coffee for several hours.  It was great.  A great little coffee shop with very friendly people.  We also got offered jobs here with a local surveying company, but we are not ready for working just yet.  I think we still have some money in our bank account !  

Zurück aus Tasmanien wieder in Aus.. ich meine am Festland. Wir waren ja immer in Australien. Die Fähre ging ziemlich schnell. Abends aufs Schiff und frühmorgens wieder runter. Sieben Uhr in der Früh ist nicht nur für mich zu früh, sondern auch für Melbourne. Vor 9 Uhr findet man nicht so leicht ein Cafe das offen hat. Nach einer guten Stunde Fahrt sind wir in Geelong und machen uns dort nach einem kleinen Spaziergang auf die Suche nach einem netten Cafe. Wir finden auch ein sehr gemütliches in 83 Little Malop Street, Coffee Circle. Während wir uns auf den neuesten Stand lesen bin ich ganz erstaunt, die Besitzer Deutsch sprechen zu hören. Deutschland? nein, das klingt nach Österreich. Ich kann nicht wiederstehen und muss natürlich fragen. Von Österreich, kann nicht sein von Kärnten? Ja von Klagenfurt! Das war eine Überaschung. Wir haben einen halben Tag in dem Cafe verbracht und uns mit Manfred und Lucy unterhalten. Das war ein schöner Start für Victoria.

Anglesea Beach

After leaving Geelong we headed down to the south coast.  We went round the long way to see the coast around to Portarlington and Queensciff.  Queenscliff looked like a nice little town, but we didn't stay long because the roads were absolutely full with bicycle riders.  There was a state wide organised event in Victoria to promote fitness, so there were thousands of bicycles on the road and it was not so comfortable driving around there with the Troopy and the big bullbar on the front.  We don't think we ran over any bicycle riders !

Nach den vier Wochen in Tasmanien sind wir sehr verwöhnt, vor allem was einsame, romantische Campingplätze angeht. Wir versuchen uns darauf einzustellen, dass wir entlang der Great Ocean Road tausende Touristen treffen werden. Die Vorstellung reizt uns nicht sehr, aber wir wollen die Great Ocean Road sehen. Von Geelong entlang der Küste treffen wir auf tausend Fahrräder. Die Fahrräder strömen aus allen Richtungen nach Queenscliff wo jedes Stückchen Wiese mit Zelten zugepflastert ist zu einem Radfahrtag oder -wochenende.

Lorne State Park

So the first stop on the southern coast beaches was Torquay and Anglesea.  Torquay is the first surf beach available for people living in Melbourne.  So it is very overcrowded with people thinking they are surfies.  The image-thing was just too much for us so we headed further to Anglesea which was more of the same but a bit smaller.  We camped in a caravan park for the night.  It was not a pleasant experience after camping in the Tasmanian wilderness.  

The next night we headed up behind Lorne, back to nature, and camped alone in a Lorne State Park forest beside a small pool.  There we saw birds everywhere, heard the mating calls of Koalas and saw Sugar Gliders after dark.  We were alone in the forest with a chorus of sounds coming from darkness and shadows of the trees.  Although, Australia has some deadly spiders and snakes, there is nothing in the forests that will eat you (only crocodiles in the rivers in the far north of Australia).

Die Nacht bleiben wir in Anglesea. Ein richtiger Surfbeach und ein richtiger Schock. Ein riesiger Campingplatz, gefüllt mit noch viel mehr Leuten die sooo cool sind. Der Beach ist schön. Mit Rotwein verbringen wir unseren Abend am Strand sitzend und schauen den Delfinen zu, die Bucht durchqueren.

Nach diesen vielen Leuten und vor allem so cool finden wir einen romantischen Campingplatz am nächsten Tag nur ein paar Kilometer von Lorne entfernt. Der Campingplatz besteht aus 5 Plätzen entlang einer Strasse mitten im Wald an einem kleinen Teich. Sehr romantisch und ganz nach unserem Geschmack. Einfach in der Hängematte liegen, lesen, schreiben, entspannen - wunderschön. Es ist schon recht unheimlich, plötzlich ein Grunzen wie Schweine aber noch viel intensiver zu hören. Sind das Koalas? Tatsächlich Koalas. Wir haben zwar keine gesehen aber die Tierwelt ist in der Hochsaison der Paarungszeit. Beim abendlichen Verdauungsspaziergang haben wir dann noch mehr Koalas gehört und alle möglichen eigenartigen Geräusche. Sugar Glider sind von einem Baum zum anderen gesegelt. Das sieht aus wie ein Rochen, der durch die Luft fliegt. Mit den Geräuschen fühlt man sich wie Frodo im dunklen schwarzen Wald.

  Lower Erskine Falls Lorne State Park  Upper Erskine Falls Lorne State Park

The next day we drove around a gravel road that circled the area and did a short walk down to Lower and Upper Kalimna Falls in the area.  That was nice.  We had fairly good weather.  When we were walking back to the car we were walking fairly quickly and I walked straight over a snake (between my steps).  Regina was walking close behind me, and saw it and jump over it.  It just slithered away quietly.  We were a little shaken, but also glad to have seen and almost stepped on a snake.  We could not identify it properly.   When we were down at the waterfall we met a German couple, Anna and Alex, who we met later for a coffee back at a picnic area.  Unfortunately, we did not meet up with Anna and Alex along the road later, because we had different travelling schedules.

Der Ranger am nächsten Tag hat uns dann auch bestätigt, dass das Grunzen von Koalas kommt und ausserdem gute Tipps gegeben, wo wir Koalas sehr einfach sehen können in der Natur. 

Weiter geht es über eine Schotterstrasse, eigentlich nur für 4WD aber in recht gutem Zustand. Wir spazieren zu den Lower und Upper Kalimna Falls. Vor allem die Lower Falls sind sehr schön. Auf dem Rückweg zum Auto spazieren wir sehr knapp hintereinander. Ich kann es gar nicht glauben, aber Karl steigt einfach über eine Schlange und bemerkt sie erst, als etwa 1 m in der Luft vor lauter Schreck schreie. In so einer Situation weiss man erst, wie gut die eigene Reaktionsfähigkeit ist. Es ist zumindest beruhigend zu wissen, dass man richtig reagiert. Es hat eigentlich nur noch gefehlt, wo ist die Kamera, mach ein Foto...

  Otway National Park  Blanket Bay - Otway National Park

After Lorne we headed west along the Great Ocean Road, and camped in at Otway National Park, just after Apollo Bay.  There were 3 camping areas to choose from which were all on the coast.  We choose one looking over a beach and river inlet.  We camped there alone, and walked down to the beach.  It was a rocky headland and the waves were quite rough due to the wind coming off the southern ocean.  A beautiful spot.

Es beginnt zu regnen und wir begeben uns auf Quartiersuche. Auf dem Weg stoppen wir in Kenneth River und sehen tatsächlich einen Koala nach dem anderen in den Bäumen faulenzen. Der Campingplatz für diese Nacht ist am Ende einer Schotterstrasse und wir sind wieder alleine. Ein kleiner Weg führt hinter den Felsen hinunter zum Strand, von Felsen eingeschlossen mit einer reissenden Brandung.

Great Ocean Road Coastline

So the next day, we had the most well known sight-seeing coastline ahead of us.  We were heading west towards Warrnambool, which has the famous 12 Apostles formations.  The cliffs here are undermined by the consistent wave and wind erosion on the softer sandstone sub-layers.  This washes out the lower foundations forming arches, which eventually collapse and leave columns of stone standing alone in the water.  It is really spectacular landscape.  I thought it could be a little over-rated after reading all the tourist pamphlets, but it was very interesting.

Weiter geht es entlang der Great Ocean Road. Die Küstenlinie ist wirklich einzigartig. Natürlich schauen wir uns die 12 Apostel an. Je nach dem welche man zählt gibt es 7, 9 oder eigentlich noch viel mehr von diesen unglaublichen Säulen die aus dem Wasser ragen. Die Strömung wascht den Felsen regelrecht aus bis ein Teil zusammenbricht und der andere stehen bleibt. Neben den 12 Apostel gibt es noch die - eingestürzte - London Bridge, Blowhole, The Grotto, und viele mehr dieser Formationen. Besonders bei Wind ist es einfach faszinierend, wie sich die Wassermassen aufbäumen, brechen und dann auf den Felsen aufschäumen.

 

Wind Protection - With Abacus Hat  Great Ocean Road Coastline

The entire trip along the Great Ocean Road was incredibly windy.  The whole coastline is open to the southern ocean which comes up from the Antarctic, so cold air masses and the Southern Australian coastline interact to create wind.  The wind is very draining on "fun factor" after a while, but it somehow also adds to the impact and ruggedness of the coastline.  So we still took lots of photos and saw as much as we could.  There are lots of stories in the area of earlier shipwrecks from the 1800's, where people have died trying to navigate the stormy waters and strong winds.

Nach diesen rauhen, stürmischen Erlebnissen bleiben wir eine Nacht am Campingplatz. Wir sind froh um eine Camper-kitchen, die diesmal von realtiv vielen Leuten verwendet wird. Deutschland, Kanada, Russland ja sogar Schweiz viele sind vertreten. Da sitzen wir, plaudern mit den Schweizern und den Deutschen und essen Gruyere aus Tasmanien von der Heidi Farm. Da muss man ja gar nicht mehr englisch sprechen in dieser Region.

Great Ocean Road Coastline

Blowhole and Loch Ard  The Grotto

After reaching Warrnambool we headed back to Sydney and The Entrance.  This took 2 days (about 1200 km).  We drove through Echuca on the Murray River and along the Murray River Highway.  There is a lot of farming country along the Murray.  It's fairly flat, but it's often enhanced by the full cumulus clouds.

Die Küstenlinie hier ist unbeschreiblich, der Wind gehört dazu, reduziert jedoch auf Dauer den Spass. Unser Troupy führt uns auf direktem Weg nach The Entrance. Ein paar 100 km entfernt brauchen wir doch 2 Tage bis wir auch in The Entrance ankommen. Wir fahren entlang von Murray River Highway. Murray River wurde aufgestaut. Es ist unglaublich, aber im Fluss ragen diese riesigen Bäume empor, keine Blätter, nur der Baumstamm mit Ästen in einer silbrigen Farbe. Die Bäume sind abgestorben und bleiben im Wasser stehen bis sie zusammenbrechen.

Farming plains along the Murray River

Although we had been on the road for 5 weeks, the 2 days driving to get back to The Entrance was quite hard.  We were glad to have the comforts of a house, bed and shower.  Regina and I were also looking forward to spending Christmas with my family, but we enjoyed a few relaxing days, before joining the Christmas shopping crowds.

Man kann sich gar nicht vorstellen, welche Dinge einem wie purer Luxus erscheinen. Ein Sessel, ein Tisch und ein Raum - geschweige denn Bett und Dusche. Man dreht einfach den Wasserhahn auf und hat heisses Wasser - ohne es auf dem Feuer aufzuheizen. Wie? Es regnet? Na dann bleiben wir einfach zu Hause...

 

Next Report : 11 December, 2004 - 21 December, 2004  -  The Entrance