Travel News - Queensland

Sections on this and other pages :

28 May, 2005 - 31 May, 2005 - Burleigh Heads - Brisbane - Noosa Heads

01 June, 2005 - 04 June, 2005 - Fraser Island - Hervey Bay

05 June, 2005 - 06 June, 2005 - Town of 1770

07 June, 2005 - 11 June, 2005 - Yeppoon - Mackay - Eungella

12 June, 2005 - 15 June, 2005 - Airlie Beach - South Molle Island

16 June, 2005 - 19 June, 2005 - Townsville - Wallaman Falls

20 June, 2005 - 26 June, 2005 - Mission Beach - Cairns - Atherton Tablelands

27 June, 2005 - 28 June, 2005 - Innisfail - Flying Fish Point

29 June, 2005 - 02 July, 2005 - Cairns

03 July, 2005 - 07 July, 2005 - Mossman Gorge - Cape Tribulation - Cooktown

08 July, 2005 - 10 July, 2005 - Lakefield National Park - Lower Cape York

11 July, 2005 - 13 July, 2005 - Cape York - Old Telegraph Line (OTL)

14 July, 2005 - 17 July, 2005 - Cape York Tip - Seisa - Punsand Bay

18 July, 2005 - 24 July, 2005 - Weipa - Karumba

25 July, 2005 - 29 July, 2005 - Leichhardt Falls - Lawn Hill - Kingfisher Camp


07 June, 2005 - 11 June, 2005 - Yeppoon - Mackay - Eungella

After a 2 night stop in Town of 1770, we made it to Rockhampton and stayed directly on the beach down at Yeppoon - about 40 km east.  Rockhampton is the start of the tropics.  The southern tropics start at the Tropic of Capricorn.  We made a short stop in Rockhampton and then headed down to Yeppoon, which is a nice seaside town.  In the evening we walked along the beach into town and had dinner and drinks in the local hotel.  It was Tuesday night - 2 meals for the price of 1.  We had 2 Barramundi + Salad + Chips for $14.  To top it off we got $4 of credits for the poker machines which we exchanged for cash.  So dinner cost us $10 !  Best bargain so far.  Walking along the beach were millions of little sand balls that the crabs make when they dig their holes.  All the darker section on the beach was an amazing pattern of little sand balls.

Von 1770 geht es weiter nach Rockhampton gerade nördlich vom Tropic of Capricorn wo die Tropen beginnen. Wir bleiben in Yeppoon für die Nacht. Der Strand verläuft sehr flach in das Meer und wir spazieren bei Ebbe dem Strand entlang. Tausende kleine Krebse machen wunderschöne Muster in den Sand wenn sie Sandkügelchen aus ihrem Bau am Sand verteilen. Zu spät zum Kochen essen wir im Pub. Dienstag Abend gibt es zwei Essen für den Preis von einem. Also zwei Mal Fisch mit Pommes und Salat zum Preis von $ 14. Aber das war noch nicht alles. Mit jedem Essen bekommt man einen Gutschein für die Pokermaschinen im Hinterzimmer das bringt uns $ 4 zurück, das macht $ 10 für zwei Abendessen. Was für ein Schnäppchen. Am Rückweg zum Zelt können wir nicht mehr dem Strand entlang spazieren, die Flut bedeckt den Strand.

Yeppoon Beach  Small sand ball patterns on Yeppoon Beach

After spending the morning in Yeppoon we drove further north to Mackay.  Mackay is really the place where you start to see field after field of sugar cane as you drive north.  It is always very green, making the drive north quite pleasant.  Mackay township is nothing special, but we did stop for 1 night to look at batteries.  The Troopy has a dual battery set-up and the second battery (from which we run our fridge and other accessories), had reached the end of its life.  So in Mackay we bought a new super-dooper deep cycle battery.  Our first test was in Eungella National Park, which is about 90 km west of Mackay.  Now we can run our fridge for several days non stop.  Previously, we had been turning the fridge off overnight.

Von Yeppoon fahren wir weiter nach Mackay. Die Stadt ist nicht besonders aber nach langer Suche sind wir erfolgreich bei der Suche nach einer Batterie. Unser Troupy ist mit zwei Batterien ausgestattet, wobei wir die zweite Batterie für den Kühlschrank verwenden. Diese wollen wir auch ersetzten, da sie sich nicht mehr richtig auflädt. Die alte Batterie raus und eine neue und diesmal 'deep cycle' Batterie hinein. Mit dieser Batterie sollten wir unseren Kühlschrank rund um die Uhr laufen lassen können, ohne die Batterie komplett zu entladen. Batterie gekauft, machen wir uns auf den Weg für den ultimativen Test im Eungella National Park. Kühlschrank läuft für mindestens 48 Stunden ohne die Batterie wieder aufzuladen - erfolgreich.

Sugar Cane Fields near Mackay  Camping at Eungella

Eungella is an isolated rainforest region and is a one of the best spots in Australia to view platypus in the wild.  It is a really beautiful spot.  We camped along side the river for 3 nights and watched platypus.  It is so peaceful and relaxing there.  Even when there are other people around, most people are whispering.  Platypus are disturbed with too much movement or noise.  To watch them from the river bank you have to be quiet and still.

Eungella ist ein National Park in einem Regenwald wo man Platypus - Schnabeltiere - in der Wildnis beobachten kann. Wir zelten am Fluss und wandern jeden Tag morgens und abends in der Dämmerung um Platypus zu sehen. Platypus sind erstaunliche und vor allem seltene Tiere, die als Säugetiere Eier legen. Da sie sehr scheue Tiere sind, konnte man noch nicht alles von ihnen erforschen. 

Platypus Pool at Broken River

And what a great place to be quiet and still.  Just sitting on a rock or a fallen log next to the rock pools and looking for ripples in the water that could be a platypus.  They don't come to close so they can be quite hard to see in the water.  Sometimes they can be easily mistaken for the tortoises that also inhabit the river.

Um Platypus in der Natur wirklich zu sehen muss man ruhig auf einem Stein sitzen und warten. Platypus haben sehr gute Augen und vermeiden es jeglicher Gefahr zu nahe zu kommen, was ihre Lebenserwartung steigert. Neben den Platypus gibt es auch jede Menge Schildkröten im Wasser. Mit dem bewachsenen Panzer sind sie unter Wasser fast schwer zu erkennen.

Broken River at Eungella National Park  Tortoise in Eungella Broken River

The tortoises are very cute and easy to spot.  They are not so careful like the platypus.  Trying to take a good photo of a platypus is also a challenge.  Usually you end up taking a photo of the ripples in the water - if your lucky.  I used the binoculars as a zoom lens with our digital camera to take some photos - keeping the hands very steady to line up the binocular lens with the camera.  I had to take quite a few shaking shots before I got these ones. 

Wir haben einige Platypus gesehen. Ein gutes Foto von einem Platypus zu machen ist allerdings eine andere Sache. Unten sind ein paar Kostproben zu sehen. Platypus sind relativ klein mit etwa 30 cm Länge. Wir konnten auch eine süsse Freundschaft zwischen einer Baby-Ente und einem Platypus beobachten. Der eine ist nach dem anderen getaucht und sie haben sich gegenseitig geneckt. Das war ein besonderes Erlebnis mit anzusehen. 

Platypus in Eungella Broken River  Platypus in Eungella Broken River

About 25 km before Eungella is a town called Finch Hatton where there is a gorge with waterfalls and rock pools.  If you are ever in the area also visit the Finch Hatton gorge.  It's spectacular.  Beautiful waterfalls and some great swimming holes.

Neben den Regenwäldern in Eungella gibt es auch wunderbare Plätze zum Schwimmen im Finch Hatton Gorge. Wunderschöne Wasserfälle und Spazierwege die man auf keinen Fall auslassen darf in dieser Gegend. 

River at Finch Hatton 

There were 2 walks that we did in Finch Hatton gorge.  It was listed as 4 hours to do both, but we did it within 3 hours which also included time for a quick swim.  The quick swim was not because we were in a hurry.  It was just a little chilly - especially because we forgot our swimming costumes.  It's a beautiful and quiet area in rainforest.  By the way, there are no crocodiles here.  

Das kühle Nass verleitet sehr zum Schwimmen. Nach über 300 Stufen zum oberen Pool können wir nicht widerstehen und geniessen die Kühle - ohne Schwimmsachen muss man wenigstens nichts trocknen ausser sich selbst. Die kleinen Wasserfälle entlang dem Weg sind einfach unglaublich.

Finch Hatton Waterfall  Finch Hatton Swimming Rock Pool

On the last day at Eungella we drove about 30 km out to the Eungella Dam.  The dam is in a critical state at the moment - only 20 % full.  It makes the concrete boat ramp look a little short.  It must be quite a sight to see when the dam is full.  When we were there is was definitely not ugly, but it did look quite critical.  Back at Eungella we had a great view over the valley where we drove to get up to Eungella.

Die Trockenheit ist hier nicht nur zu spüren, sondern auch zu sehen. Der Eungella Damm ist nur zu 20 % gefüllt und wie man auf dem Foto sehen kann, die Boot Rampe erreicht nicht einmal das Wasser. Neben dieser Trockenheit ist es sehr erfrischend von dem höher gelegenen Eungella in das grüne Tal zu blicken. Der Blick erinnert uns sehr an das Rheintal - so nah und doch ganz fern. 

Eungella Dam Boat Ramp at 20% full  View over the valley from Eungella

.

 

Next Report : 12 June, 2005 - 15 June, 2005 - Airlie Beach - South Molle Island