Travel News - Queensland

Sections on this and other pages :

28 May, 2005 - 31 May, 2005 - Burleigh Heads - Brisbane - Noosa Heads

01 June, 2005 - 04 June, 2005 - Fraser Island - Hervey Bay

05 June, 2005 - 06 June, 2005 - Town of 1770

07 June, 2005 - 11 June, 2005 - Yeppoon - Mackay - Eungella

12 June, 2005 - 15 June, 2005 - Airlie Beach - South Molle Island

16 June, 2005 - 19 June, 2005 - Townsville - Wallaman Falls

20 June, 2005 - 26 June, 2005 - Mission Beach - Cairns - Atherton Tablelands

27 June, 2005 - 28 June, 2005 - Innisfail - Flying Fish Point

29 June, 2005 - 02 July, 2005 - Cairns

03 July, 2005 - 07 July, 2005 - Mossman Gorge - Cape Tribulation - Cooktown

08 July, 2005 - 10 July, 2005 - Lakefield National Park - Lower Cape York

11 July, 2005 - 13 July, 2005 - Cape York - Old Telegraph Line (OTL)

14 July, 2005 - 17 July, 2005 - Cape York Tip - Seisa - Punsand Bay

18 July, 2005 - 24 July, 2005 - Weipa - Karumba

25 July, 2005 - 29 July, 2005 - Leichhardt Falls - Lawn Hill - Kingfisher Camp


29 June, 2005 - 02 July, 2005 - Cairns

We returned to Cairns to get a full check over of the Troopy before heading into the remote regions of Cape York.  What we hoped would be a simple check over, ended up being a major repair job.  The Troopy had been going well, but we wanted to get the gearbox checked and decided to get it repaired.  This is a labour intensive job and quite expensive, but we decided to do it rather than risk having problems in the remote regions where we want to travel.  We stayed in Cairns for 4 days, while the Troopy was in the workshop.  Luckily, we had beautiful weather.  Beautiful sunny days and mild nights walking around Cairns.  Cairns is a very relaxed city, with lots of things happening in the evening.  There was always music or dance displays in the evening.  It is the middle of winter here and we were having days of 28 degrees and evenings with a light cotton t-shirt or pullover.

Wieder zurück in Cairns ist unser Troupy in der Werkstatt. Bevor wir uns zum nördlichsten Punkt von Australien aufmachen wird unser Troupy auf Herz und Nieren getestet. Wir haben mit ein paar Ersatzteilen gerechnet, die sich in Form von einem überholtem Getriebe doch als etwas kostenintensiver entpuppt haben. Das lässt sich nicht ganz von heute auf morgen erledigen und so haben wir Cairns für vier Tage per Bus erkundet. Was für eine Qual, von einem Kaffee und Kuchen zum Nächsten zu eilen. Das Wetter war wunderbar und in Cairns ist immer etwas los. Richtig cool waren die Feuerjongleure die abwechselnd ihr Können zum Besten gegeben haben. Wenn einem das nicht so liegt, kann man sich einfach ins Gras setzen und einer Band zuhören oder am Nachmittag durch den  Markt strawanzen.

Fire Dance display in Cairns  Fire Dance display in Cairns  Worn Troopy Gear Box Shaft

Our last evening in Cairns we spent walking around the foreshore.  We were still stunned by the cost of the Troopy service, but happy with the result.  For the next leg of the trip up to Cape York it is better to spend a little money before travelling, rather than risk a breakdown in the middle of nowhere.  We could now relax and enjoy the peaceful and friendly Cairns atmosphere.  Although I originally had horrible expectations of Cairns being a holiday metropolis, it was very relaxing and friendly city.

Der Strand in Cairns fällt sehr flach ab und bei Ebbe kommt der ganze Schlamm zum Vorschein. Wahrscheinlich aus diesem Grund aber auch wegen den lebensgefährlichen Quallen im Sommer wurde gleich hinter dem Strand eine künstliche Lagune gebaut. Mit echtem Sand und recht raffiniertem Design sieht es dem Meer zum Verwechseln ähnlich. Rundherum gibt es jede Menge Grasflächen und natürlich - wir sind in der Grillnation Australien - verstreut sind jede Menge GasBBQ von der Stadt zur kostenlosen Verwendung bereitgestellt.

Cairns foreshore bathing lagoon  Cairns foreshore

The road north from Cairns to Mossman follows the coast with some good lookouts over the beaches.  We made an overnight stay in Port Douglas before driving further north to Mossman.  Port Douglas is a nice small tourist town.  I remember it from 22 years ago with my grandparents - we used to drive there from Cairns to eat the famous meat pies.  Port Douglas hasn't changed that much, but it's much more touristy.  I was told the famous pie shop is still there but it has moved back a street off the main tourist drag, although we didn't search it out.

Wir versuchen den Schock der Reperatur zu verdauen und machen uns auf in den Norden. Die Strände und die Küstenlinie nördlich von Cairns sind wunderschön. Das Meer lädt zum Schwimmen, Bodysurfen oder einfach zum Entspannen ein. Man kann natürlich auch einen Drachenflieger schnappen und den Aufwind ausnützen um alles von den Lüften zu betrachten. Wir machen uns auf nach Port Douglas und kommen gerade rechtzeitig für den Sonntag Morgen Markt. Hier gibt es Kokosnusmilch aus der noch grünen Kokosnus zu trinken.

Lookout north of Cairns on the road to Mossman


03 July, 2005 - 07 July, 2005 - Mossman Gorge - Cape Tribulation - Cooktown

We finally arrived at Mossman Gorge.  I had also been here with my grandparents, but I couldn't remember much.  It's a very nice rainforest.  We did the loop circuit which takes about 3 hours.  There is a lot of tourists here but most of them only do the first part of the walk to the waterfall.  It's a shame, because the longer loop walk is worthwhile.

Nördlich von Cairns ist Mossman Gorge - eine klassische Touristenattraktion - dementsprechend viele Leute sind hier zu finden. Mossman Gorge ist ein wunderschöner Regenwald mit einer sehr erfrischenden Schwimmgelegenheit. Wir haben uns die volle Schönheit in dem Rundwanderweg angesehen.

Cascades at Mossman Gorge  Cascades at Mossman Gorge

Have I mentioned that we were in the rainforest ?  This must be the 5th rainforest that we have visited along the east coast and, as usual, it was raining.  Percentage-wise we have not had so much rain, but the probability of rain increases dramatically when we are in a rainforest.  We have convinced ourselves that the rain brings out the colours and we can take better photos.

Wir sind im Regenwald und wie der Name verspricht, regnet es natürlich. Angeblich soll es Leute geben, die einen Regenwald auch bei Sonne sehen - vielleicht haben wir auch einmal Glück. Der Vorteil von Regen ist, dass die Farben noch viel intensiver strahlen was sich wiederum in den Fotos bezahlt macht.

 

Buttress Root Trees in Mossman Gorge.

Strangler Fig in Mossman Gorge

Cascades in Mossman Gorge.

 

Mossman Gorge is fabulous rainforest.  There lots of Strangler Fig trees and great buttress root formations.  Heaps of roots just criss-crossing each other.  It looks a bit like the cables on the Basement Barbeque stage (cable spaghetti !), but it looks much more beautiful in nature.  All the roots are the veins across the forest floor that pump the nourishment up to the green canopy.

Faszinierend sind die Bäume und vor allem der untere Teil vom Stamm. Da die Wurzeln von den Bäumen nicht sehr tief in die Erde reichen holt sich der die nötige Standfestigkeit durch einen breiteren Stamm bzw eine Art Wurzeln die auf dem Waldboden 'dahinkriechen'. Natürlich sind auch Strangler Figs zu finden, die versuchen Wurzeln zu schlagen.

Mossman Gorge Rainforest  Mossman Gorge Rainforest  Mossman Gorge Rainforest

The next stop was Cape Tribulation in the Daintree National Park.  As you can see from the photos below, this is more rainforest.  There was a lot of controversy here in the early 1990's, when they wanted to build a road through the Daintree to link Mossman and Cooktown.  The Daintree has since been World Heritage listed.  The sealed bitumen road reaches as far as Cape Tribulation where we camped for 2 nights at Noah Beach camp ground in the National Park.  There are lots of walks through the coastal rainforest and mangrove swamps around Cape Tribulation.  Most of the walks are on wooden boardwalks to protect the forest and mangroves from the thousands of trampling, tourists feet.

Weiter im Touristenprogramm geht es nach Cape Tribulation im Daintree Nationalpark. Mehr Regenwald, mehr Regen. Wir haben trotz Regen einige von den sowieso recht kurzen Wanderungen gemacht. Mit Hut und Regenjacke ausgestattet ist das ja kein Problem - oder doch? Als es nach 10 Minuten spazieren gehen leicht zum Regnen angefangen hat, haben wir uns noch nichts gedacht. Nach 20 Minuten hat es sich nicht ausgezahlt umzudrehen, jedoch mit dem Resultat dass wir 40 Minuten im strömenden Regen spaziert sind. Das ist gute frische Luft und man kann die Schönheit der Palmen, Farne und Vögel ganz ohne Touristenmassen geniessen. 

Daintree National Park Rainforest  Daintree National Park Rainforest  Daintree National Park Rainforest

The ferns and palm canopies in the Daintree are beautiful.  Most of the walks a fairly short, which was ideal for us - did I mention that is was raining.  It was not only raining when we were here, but one could have easily confused the buckets of falling water with the wet season.  But despite the rain we still had a good look around.  The Daintree is also the home of the endangered Cassowary bird.  They are a large bird a bit smaller than an Emu.  There is only about 40 left in the Daintree area.  They are a quite a colourful bird, with dark feathers and blue and red on their neck.  They are also very aggressive, if confronted.  Several people have been killed recently, although the danger is normally minimal, if you don't approach them.  We didn't see any on any on our walks.  I think they choose the sunny days to come out and play.

Neben den Regenwäldern gibt es hier auch Mangrovenwälder. Es ist schon unglaublich wenn man sich vorstellt wie Explorer versucht haben sich einen Weg durch diese Mangrovenwälder zu schlagen. Wir werden verwöhnt und können auf einem Holzsteg durch bzw. über die Mangroven spazieren. Eine Expedition musste nur ein paar Kilometer vor dem Meer wieder umdrehen da die Mangroven unbezwingbar sind, von den Krokodilen gar nicht zu sprechen. Faszinierend, wie die Mangrovenbäume ihren Stamm in viele kleine 'Wurzeln' unterteilen um auch bei hohem Wasserstand zu überleben. Eine vom Aussterben bedrohte Tierart sind Cassowaries. Diese fluglosen Vögel können sehr aggressiv sein. Wir haben leider keinen in der freien Natur gesehen.

Cape Tribulation Mangroves

The road north of Cape Tribulation does continue through to Cooktown, but it is unsealed and only suitable for 4WD.  The track is called the Bloomfield Track.  There are several easy creek crossings and the road is very steep in some sections.  With our acquired 4WD experience so far, it was a very easy track, which made is very relaxing and picturesque.  We also had a beautiful sunny day to drive the Bloomfield Track.  The creek crossings were quite shallow, despite the rain from the previous days, but very scenic.

Von Cape Tribulation geht es weiter nach Cooktown. Die Strasse ist eine Schotterstrasse und mit ein paar Flussdurchquerungen nicht für ein normales Auto geeignet. Der Spass beginnt. Vor uns liegen die ersten 'richtigen' creek crossings. Bisher waren die Flüsse immer trocken, hier ist tatsächlich Wasser zu durchqueren. Die Strasse führt durch einen wunderschönen Teil von Wäldern und Flüssen. Die Flussdurchquerungen sind kein Problem. Glücklicherweise sind wir nicht die einzigen auf dieser Strecke und können einem 4WD bei den Flussdurchquerungen zusehen. 

Creek Crossing on Bloomfield Track  Creek Crossing Bloomfield Track

The last crossing was the Bloomfield River, which fortunately has a concrete causeway.  It is a wide and fast flowing river.  Driving across here I could feel the water pushing the car sideways. so I was quite happy that it was driving on stable concrete and not a sandy bottom.  The water was about 30 cm deep over the causeway.  The Bloomfield River is also a large tidal river which makes it the perfect habitat for saltwater crocodiles - no swimming here !

Die beeindruckendste Flussdurchquerung war der Bloomfield River. Der Fluss ist recht breit und das Wasser fliesst sehr schnell. Zum Glück gibt es einen 'causeway' - eine betonierte Strasse durch den Fluss. Früher gab es diesen 'causeway' nicht - das muss ein Spass gewesen sein. Das Wasser ist nur etwa 30 cm tief aber ich bin froh auf der anderen Seite zu sein. Natürlich gibt es hier auch Salzwasserkrokodile - nichts mit Schwimmen.

Bloomfield River  Bloomfield River Causeway  Bloomfield River causeway crossing

After the Bloomfield River crossing, we had to stop at one of the most well known icons of the Bloomfield Track - The Lion's Den Hotel.  We had lunch and a drink here, before heading on to Cooktown.  Talking with the other guest was also entertaining.  We advised some tourists heading south about the Bloomfield Track and met other people with stories and info about Cooktown and Cape York.  It was a very entertaining break in a unique Australian pub atmosphere.

Ein Pflichtstop auf dieser Strecke ist das Lions Den Hotel - ein Pub. Für eine Spende an die Flying Doctors kann man sein Autogramm auf der Wand platzieren. Als die Einheimischen erfuhren, dass wir nach Cape York unterwegs sind, wurden wir gefragt ob unser Auto gemietet ist oder uns gehört und meinten dann: 'Na, dann sollen wir besser vorsichtig fahren, wenn es unser eigenes Auto ist.' 

Lions Den Hotel - Bloomfield Track

Cooktown was the last stop for us before heading into the wilderness of Cape York.  We spent 2 days here.  It was one of the last opportunities we had to update the internet and read our emails.  The first night in the caravan park they projected the State of Origin rugby league game on the big screen in the camp kitchen.  It was cinema football with about 70 people watching the game.  We are not big football fans, but it was a good opportunity for Regina to see Australian Rugby League.  We accompanied the game with a bottle of wine to ease Regina's suffering of watching a full football match.  The more common things to do in Cooktown are to visit Grassy Hill to see the historic lighthouse and the views over Cooktown.  Cooktown was where Captain James Cook came ashore in 1770 after damaging his ship on the coral reefs of the Great Barrier Reef.

Wieder zurück in der Zivilisation - wir sind in Cooktown. Captain Cook ist hier mit einem seiner Schiffe auf das Riff aufgelaufen und hat es an der Küste repariert. Ich kann es gar nicht glauben, aber Karl hat mich doch tatsächlich zur Liveübertragung von einem Rugby Spiel geschleppt, das im Campingplatz auf einer Grossleinwand ausgestrahlt wurde. Es ist mir bis heute nicht ganz klar, wie ich das überhaupt durchgestanden habe. Von den Regeln habe ich bis heute keine Ahnung ausser dass sich die Spieler liebend gerne rammen und mehr. Das war sicher meine letzte Liveübertragung. Beim Fussball laufen sie wengistens immer dem Ball hinterher aber beim Rugby, kaum ist der Ball im Spiel, ist das ganze Spiel eine einzige Rammelei. Da ziehe ich einen gemütlichen Nachmittag im Botanischen Garten vor. 

Cooktown Lighthouse on Grassy Hill  View of Cooktown from Grassy Hill

.

Next Report : 08 July, 2005 - 10 July, 2005 - Lakefield National Park - Lower Cape York